忍者ブログ
SUMMER!!!!*.‧ˋ(≧//▽//≦)╯* .*.(撒小花)

* admin *  * write *

[287]  [285]  [284]  [283]  [282]  [281]  [280]  [279]  [271]  [278]  [277
<<10 * 11/1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  *  12>>
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

今天才在微笑上發現這位歌姬,

實在太可怕了!!


我第一次光是聽歌就聽到眼淚掉下來啊!!。・゚・(ノд`)・゚・。


(這也跟我感受性差有關啦wwww)

怎麼那麼可怕!!!!

當場查了她的資料準備要去敗CD了= =+

KOKIA-

本名 吉田亞紀子

 東瀛的夜鶯



她的每一首曲子都是神曲!神曲啊!!!

。・゚・(ノд`)・゚・。




真的, 沒有言語能形容了

聽了就知道了TwT

裡面是 那首<謝謝> 的歌詞

就是這首歌把我的眼淚逼出來的。・゚・(ノд`)・゚・。

嗚嗚嗚我要去買CD吼喔喔~~~~




ありがとう・・・


詞/曲: KOKIA

+ + + + + + + + + +


誰もが気づかぬうちに何かを失っている
ふと気づけば貴方はいない 思い出だけを残して

人總是在不經意之間,任憑身旁的東西匆匆而過
當我忽然驚醒時,才發現已失去了你…
留下的僅有對你的回憶。

せわしい時の中 言葉を失った人形達のように
街角にあふれた野良猫のように 声にならない叫びが聞こえてくる

你匆促之間離去,我就像失去言語的木偶一般,
已不成泣的哭聲,彷彿在街頭到處流浪的野貓們的鳴叫

もしももう一度貴方に会えるなら たった一言伝えたい
ありがとう ありがとう

若是能再一度遇見你,我只有一句話想告訴你…
謝謝你,謝謝…

時には傷つけあっても 貴方を感じていたい
想い出はせめてもの慰め いつまでも貴方はここにいる

每當我受到傷害時,就會想起你還在我身旁的往日時光,
你留下的回憶成為我唯一的慰藉,
你一直存在我的記憶之中…

もしももう一度貴方に会えるなら たった一言伝えたい
ありがとう ありがとう

若是能再一度遇見你,我只有一句話想告訴你…
謝謝你,謝謝…

もしももう一度貴方に会えるなら たった一言伝えたい
もしももう一度貴方に会えるなら たった一言伝えたい
ありがとう ありがとう

若是能再一度遇見你,我只有一句話想告訴你…
對,就算只是一次也好,我想跟你說一聲

ありがとう ありがとう

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

管理人のみ閲覧可能にする    
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
Profile - 小哈啊飼育中v
HN:
貴絲
性別:
女性
自己紹介:
管理人一點也不糟糕一點也不無腦大家請放心入內呦 ~v

(噓太大了妳)
哈啊流言版 (白字無)

Calendar
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
我要我的STAR TOUR DVD
我要我的STAR-TOUR DVD!!
妹研所
Counter
最新TB
Blog内検索
Access解析
powered by NINJA TOOLS // appeal: 忍者ブログ / [PR]

template by ゆきぱんだ  //  Copyright: 貴絲的懶人觀察日記 All Rights Reserved